söndag, juni 27, 2010

Till dig som "emma gray talfel"-googlade dig hit:

Hoppa upp och snurra! *håller upp underarmen*

(Har jag berättat när jag blev tvärilsk på en kille jag träffade ute på någon krog? Jag trodde först att han var dyngrak. Sedan att han drev med mig och härmade min dialekt. Det visade sig att han hade talfel. Jättekort tunga.)

11 kommentarer:

féline-alizarine sa...

Man ska inte läsa susnets loggar. ;)

Jag får en del skumma träffar... Men ingen vet ju vem fan jag är 8) hehe

Anders sa...

Jag tycker att din dialekt tillsammans med din entusiasm är charmig, jag saknar dig i TV. Säsongen av Filmkrönikan när du och Orvar recenserade filmer tillsammans var den bästa som gjordes.

Tobias sa...

Håller med Anders, du och Orvar alltså, dreamteam!
Inte tänkt på videoblogg? Då får vi ju både höra fin röst och se.

Gabh sa...

Vilken dialekt har du?

Lars Johansson sa...

Jag tycker ert arrangemang med Filmkrönikan och även dess predecessor ZTV film var den absolut bästa. Om dialekter så tycker jag att det är icke fungerande när aktörer pratar med dialekter som de inte har i verkligheten, t ex Nick Nolte som bryter på "italienska" i Lorenzos Oil. Vad tycker Emma om den filmen, recenserade du den?

Jonathan sa...

Jag håller med Anders på alla punkter. Och videoblogg hade varit schysst!

Emma sa...

Oj, tack för fina ord och komplimanger!

Ang. videoblogg: vi får väl se. Har funderat på det i omgångar men inte tagit tag i saken.

Gabh: Utspädd småländska. Avslöjas av mina "r".

Lars: För att inte tala om hur illa det lät när Nicolas Cage fejkdialektade i Kapten Corellis mandolin...

Lars Johansson sa...

Den har jag nog hört ja. Alla ska prata med den dialekt de har. Vi har haft en statsminister som inte "kan" säga r i det här landet. Jag hatade i övrigt också Tom Cruises irländska i 70mm-filmen han gjorde med hustrun, något inte ens L. Ron Hubbards Clearsound kunde åtgärda, en ljudteknik som jag faktiskt, tro det eller ej, tycker låter mycket bra.

Emma sa...

Fejkirländska är nästan ett eget kaoitel. Brad Pitts dito i Djävulen ibland oss (eller vad den hette på svenska) är inte heller helt klockren...

Molly sa...

Men Brad pratade helt ok (och rolig) irländsk-'traveller'mål i Snatch!

Emma sa...

Minns den inte riktigt helt och hållet, men det gjorde han nog ja...